The clouds gather ominously. The gentle breeze starts blowing with the force of a gale. Lightning strikes. It hasn’t begun raining yet, but you can smell the rain. Trees are ravaged, bent over double by the gust and the only sound you can hear is that of leaves swishing violently and that of tin boards of shops falling over. The sky darkens even more as the sun sets and it is accompanied by loud thunder. All you can see is clouds of dust rising up towards the sky and it is difficult to keep your eyes open. You look up towards the sky and you see that one sparrow which is being bullied mercilessly by the wind. It looks so vulnerable, a small sparrow braving the mighty wind. For every thrust ahead, it is pushed twice backward. And sideways. Still, it fights doggedly and survives another storm.
And then sheets of water start pouring.
And people scamper for safety.
It reminds me of a Hindi poem that I learnt in school and I love quoting it. It is written by Harivanshrai Bachchan and it’s based on perseverance & re-generation. I couldn’t recall the whole poem and therefore googled it. I shall soon post a translation as well.
Yah Uthi Aandhi Kii Nabh Main    
Chaa Gaya Sahsa Andhera     
Dhooli Dhoosar Badalon Ne     
Bhoomi Ko Iss Bhaanti Ghera     
Raat Saa Din Ho Gaya     
Phir Raat Aayi Aur Kaali     
Lag Raha Tha Ab Naa Hoga     
Iss Nisha Ka Phir Savera     
Raat Ke Utpaat Bhay Se     
Bheet Jan-Jan Bheet Kan-Kan     
Kintu Prachi Se Usha Ki     
Mohini Muskaan Phir Phir,     
Needh ka nirman phir phir     
Neh ka avhaan phir phir! 
Kruddha Nabh ke Vajradanton Main    
Usha hai muskaraati,     
Ghor garjanmay gagan ke     
Kanth main Khag pankti gaati     
Ek chidiya chonch main     
Tinka liye jo jaa rahi hai     
Vah sahaj mein hi pavan unchaas ko     
Neecha dikha rahi hai.     
Nash ke dukh se kabhi     
Dabta nahin nirmaan ka sukh     
Pralay ki nistabdhata mein     
Srushti ka navgaan phir phir.     
Needh ka nirmaan phir phir     
Neh ka aavhaan phir phir
 


4 Grumblings:
arre wah! You remember it verbatim!
it has been years we studied this one!
Considering the way in which Yennemadi & you talk, one would think you'll are still in school...!!
Waiting for the translation.
Beautiful.
Something unusual than your other posts..I must unusual in a good way
Post a Comment